TIGblogs TIG | TIGblogs GROUP TIGBLOGS LOGIN SIGNUP
Academia
Academia


Oportunidade de bolsas
Translations available in: Portuguese (original) | French | Spanish | Italian | German | English | Swedish | Russian | Dutch | Arabic

Chance of stock markets
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
I finish to receive an email from the Universia vestibule anuciando selective process for Stock markets in the United kingdom:

“They are opened, until next day 2 to July, registrations of young researchers for stock markets of the British Council. The program is opened for the whole world young, having included Brazil. The program if destines the interested parties in disputing aids in the value of up to 5 a thousand pounds for the development of scientific research in cooperation with the United kingdom.

The objective of the Researcher Exchange Programme is to help in the formation of new bonds of research between Institutions of Superior Education and laboratories of research in the United kingdom and other countries by means of visits only or programs of shortness-duration. “

To know more, it visits www.universia.com.br




June 13, 2008 | 10:03 AM Comments  0 comments

Tags:


O que escolher para o vestibular
Translations available in: Portuguese (original) | French | Spanish | Italian | German | English | Swedish | Russian | Dutch | Arabic

What to choose for the vestibular contest
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
When the possibility of being able is had to finish education average and to continue studying, a world of chances if it presents for the front. E many chances bring obtain a quandary: the choice.
I have folloied, in the last months, the drama of my sister who this deciding so that course goes to give vestibular contest. E I remember clearly to have little lived a well similar process ha more than 10 years. Who this of is tries to support saying that not eh a so definitive choice, that the life still dara many returns, that vocational research and tests can help… but who this divided between engineering mechanics and philosophy only understands the confusion that if passes in the head of people in this period of the life.
For what I observe, the parents of vestibulandos if divide in two groups: those that a clear idea of what has “they want for the future of the children” and tend to recommend a choice insistently; e those that the lesser idea does not have of as to help the children to take a decision.
My choice was being construida to the few - in way the crises of I cry, colloquy with friends, hours and hours of reflection in way the striped notebooks and musics of the Shakira (it was being famous at the time with dramatical ballads:). I finished giving initial in two federal facultieses, one in the Paraná - for the course of Tourism, and another one in the Rio Grande Do Sul, for Advertising. All good that I liveed in Santa Catarina and I was twisting very pra to pass in any one, but in only one, of the two vestibular contests pra not to have that to choose. In the end of the accounts, I passed in the two and the choice was inevitable. I do not go to say that I was satisfied insurance and with the decision - he never stows while the time did not bring me matureness and perspective. Today I perceive that to choose that course to make eh important, yes - and very. A superior course in Brazil costs expensive (either for the pupil, its families, or the government) and while we are in the college learning a profession - or learning to think! - we are also adjusting our personality and adopting a new perspective in relation to the world.
E voces - they had attended a course or estao attending a course a superior course? It had choice? How it was the process? They will count its histories!

June 6, 2008 | 10:59 AM Comments  0 comments

Tags:


Estudo identifica isso...Aponta aquilo...descobre que...
Related to country: Brazil

Translations available in: Portuguese (original) | French | Spanish | Italian | German | English | Swedish | Russian | Dutch | Arabic

Study it identifies this… Points that… discovers that…
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
HTTP/1.1 200 OK
Date: Sun, 18 May 2008 05:10:16 GMT
Server: Apache
Set-Cookie: JSESSIONID=E4659114839D1567734807CEC1C45E0C.lv1-3; Path=/
X-WL-ERRORCODE: 1176
Content-Length: 1956
Connection: close
Content-Type: text/plain;charset=iso-8859-1

Many times, when the name of a university eh associated to a study or searches, the reaction of publishes eh to it reliable immediate. However, nor all the articles and related research the university present resulted that they can be ranks in practises immediately for the population in general. Many times, exploratorios studies, that do not present resulted concrete, are presented for the media as if they were definitive. This can cause enormous badly-understood and other serious consequencias, mainly in if treating to medical and related studies greet it.
Some questions must be made whenever a study it will be presented as “scientific” or carried through for some university:
1 - Who eh the author and where the study was carried through?
2 - The study it was sponsored by some company?
3 - Where the study it was published? (academic magazines you would be function in the system “blind-review”, that is, nothing eh published without before passing for the bolter of anonymous copyholders)
4 - Who was studied? (results gotten in a group of local animal people//can not be extended to other groups)
5 - What the study it looked for to discover? (many times the media distorts the discoveries to generate the news…)
6 - Which age the size of the sample? (that is, how many people had been searched to get these results)
7 - How the study she was made?
8 - As conclusoes dos autores sao logicas e apropriadas?

A brief example pra voces to apply the test of the questions: In this article published for the BBC Brazil - none of the excellent information to identify to the quality of the study eh supplied and precipitated and illogical conclusions are done on the basis of the minimum of data. Valley the penalty to read the article to take off its proper conclusions:

http://www.bbc.co.uk/portuguese/reporterbbc/story/2008/05/080516_obesidadecrisealimentar_fp.shtml

We go to start to question?

May 16, 2008 | 10:56 AM Comments  0 comments

Tags:


Conseguir emprego ou aprender a pensar?
Related to country: Brazil

Translations available in: Portuguese (original) | French | Spanish | Italian | German | English | Swedish | Russian | Dutch | Arabic

To obtain job or to learn to think?
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Romona Goomansingh. one doutoranda of the department of Theory and Studies Politicians in Education of the University of Toronto, in Canada, this exploring in its thesis one education form criticizes that it helps to develop the sense of social responsibility of the students. (It reads an interview with the pupil here: http://www.thestar.com/article/419986)

Romona this also observing the increasing commercialization of the Canadian universities. It affirms: “Ha clear indications of that commercial values are prevalent today in the universities”. Doutoranda points the sponsorship of research for great companies, the dissemination of courses in the distance and the pressure of the work market so that education is directed “the applicable or practical” knowledge.

Historically, the universities have been considered thought spaces criticize, social enrollment and ativismo. But the comments of Romona in motivate them to think: The universities estao if becoming only one way to obtain jobs?

What voces finds, thinks, observes or feels the respect?

May 2, 2008 | 1:41 PM Comments  2 comments

Tags:


O primeiro passo
Related to country: Brazil

Translations available in: Portuguese (original) | French | Spanish | Italian | German | English | Swedish | Russian | Dutch | Arabic